Sunday, October 26, 2008

Chinese Class - 帖 & 贴 -








> Learning Chinese > Speaking and Listening
帖 & 贴
Home New Posts

Login: Pass: Log in or register for standard view and full access.








Koneko -

Further to my discussion with bomaci here.

I can now conclude that 帖 & 贴 are actually 同声异体字 after consulting my dictionary.



Quote:


Originally Posted by 现代汉语大词典

帖(tie1) 同贴(tie3)


However, I still strongly feel that 帖子 should be pronunced as "tie1zi3" not "tie3zi3"
Change of two third tones, remember?

K.



Pleco Software Learn Chinese with our Dictionaries for Palm and Pocket PC.
Learn Chinese in China Learn to speak Chinese 1MonthChinese.com -Mandarin School in China.
Chinese Textbooks Wide range, cheap, varied languages. Also Chinese cartoons, toys, gifts.
Study Chinese in Beijing Affordable Mandarin language courses at BLCU with ChinaUnipath.com.
HNHSoft Dictionary Learn Chinese on Smartphone and PDA with real person's voice.
XueXueXue IQChinese Get beyond the plateau.Take your Mandarin to a new level.
Chinese in Lijiang Short term Chinese study in a beautiful town with a focus on daily life.
MandarinTube Chinese Access to current everyday Chinese language and culture, 24/7.
Learn Chinese Homestay Chinese course, cultural activities & volunteer events in China.
Learn Chinese Online 1-on-1 instant tutoring, diverse courses, native teachers. FREE trial now!
Nihao Chinese Progam Free one-on-one Chinese lesson. Win 5-years of free lessons now!


About Ads (and how to hide them) -- Your message here









againstwind -



Quote:

However, I still strongly feel that 帖子 should be pronunced as "tie1zi3" not "tie3zi3"

I'm afraid that 帖子 should be pronunced as tie3zi5.

According to the 现代汉语词典
帖 tie1
(1)服从;顺从:服服帖帖
(2)妥当;稳当:妥帖

帖 tie3
(1)邀请客人的通知: 请贴
(2)旧时写着生辰八字等的纸片:换帖
(3)写着字的纸片:字帖儿(便条)
(4)量词,配合汤药使用:一帖药

帖 tie4
学习书法或绘画时临摹用的样本:碑帖、习字帖、画帖












All times are GMT +8. The time now is 04:23 PM.














Learn Chinese, Chinese School, Learning Materials, Mandarin audio lessons, Chinese writing lessons, Chinese vocabulary lists, About chinese characters, News in Chinese, Go to China, Travel to China, Study in China, Teach in China, Dictionaries, Learn Chinese Painting, Your name in Chinese, Chinese calligraphy, Chinese songs, Chinese proverbs, Chinese poetry, Chinese tattoo, Beijing 2008 Olympics, Mandarin Phrasebook, Chinese editor, Pinyin editor, China Travel, Travel to Beijing, Travel to Tibet

No comments: